Vékony le angolul
Tartalom
Doppia Grafit-Szürke-Alu
Vékony le angolul mint húsz évvel ezelőtt, az első bojlik boilie megjelenésével egyidejűleg elárasztottak bennünket az angolszász nyelvterületekről származó, pontyozásra vonatkozó szakkifejezések.
Kezdetben a horgászírók — igen szégyenlősen — megpróbálták lefordítani az elnevezéseket, de csak a suta kísérletezésig jutottak, ezért belenyugodtak a megváltoztathatatlanba, és átvették az idegen szavakat. Az egyszerű, magyar közpecás kapkodhatja a fejét, ha egy Európa-központú, tapasztalt bojlishorgásztól kér tanácsot pontyozófelszerelésének összeállításához.
- Singletrack fogyás
- Hogyan lehet elveszíteni az extra testzsírt
- Az igazi szalonna nem büdös és nyálkás Zirig Árpád
- tdke.hu nyelvoktató portál
- A testalkat és távbírás képességének összefüggései az angol telivér lófajtában Az angol telivér fajtájú lovak a méter közötti távon a világ leggyorsabb versenylovai.
- A páncélja mintha változtatta volna a színét, ahogy mozgott
- A forma 1,0 μm-nél vékonyabb jobb megmunkálása; EurLex-2 en It' s not in here.
Noha az ismerős spori tagoltan beszél, elsőre semmit sem fog megérteni a javasolt szerelékekről. Pedig az utasítás csak a legszükségesebbeket tartalmazza, úgymint: carp-hook, carp-hair, boillie needle, stringer, stringer needle, PVA, pop-up boilie.
magyar-angol fordítás erre a szóra: vékony
Szabatos fordítással én sem szolgálhatok, de némi segítséggel, az angol elnevezések rövid leírásával igen. Anti-Tangle ólom: műanyag csőre erősített ólomnehezék.
A cső meggátolja, hogy az előke rácsavarodjon a főzsinórra. Anti-Tangle-Boom: műanyag cső, melyhez forgókapcsot erősítenek, ebbe akasztják az ólmot.
A Fun kétnyelvű történet ez csak félig francia, félig angol
Anti-Tangle-Rig: az előző kettőből összeállított végszerelék, amely szintén megakadályozza az előke rácsavarodását a főzsinórra. Bank Stick: földbe szúrható bottartó.
Bedchair: állítható lábú nyugágy.
Boilie: magas fehérjetartalmú, keményre főzött, kimondottan pontyhorgászatra való csaligolyó. Brollie: horgászernyő, legtöbbször oldalfallal.
Hogyan találhatjuk meg a legjobb kifejezést egy számunkra közismert és egyértelmű jelentéssel bíró fogalomra?
Buzzer Bar: T alakú tartó elektromos kapásjelző számára, amelyet a Vékony le angolul Stickre csavaroznak fel.
Carp-Hook: pontyhorog. Carp-Sack: finomszemű zsák, a ponty rövid idejű vékony le angolul.
Az igazi szalonna nem büdös és nyálkás
Dip: folyékony ízesítőanyag, amelybe dobás előtt belemerítik a bojlit. Enhancer: ízfokozó, mely a bojlikeveréshez adva, markánsabbá teszi a bojli ízét. Hair Rig: gyűjtőfogalom — olyan szerelék, amely esetében a csalit nem a horogra tűzik, hanem egy vékony fonalon lóg.
Nut-Drill: kis fúró, mellyel lyukat fúrnak a bojliba, kemény kukoricába, mogyoróba stb. Particles: szemes csali borsó, bab, mogyoró, kukoricaamelyet etetőanyagként is használnak.
Pop-Up: lebegő csali. Pop-Up-Foam: lebegő műanyag hab, a horognak és a csalinak felhajtóerőt ad. Pop-Up-Putty: lágy ólom, a lebegő csalival való horgászatkor az előke egy részét a vízfenéken tartja.
PVA: vízben oldódó anyag — zsinór, fólia, zacskó, háló készül belőle. Az etetésre szánt bojlikat ezzel erősítik a horoghoz.
Miután az emberiség számtalan nyelven beszél, az egymással való érintkezéshez szükség volt a közös érintkezés nyelvére minden korban. Kezdetben ennek kisebb volt a jelentősége, ma, amikor minden globális, döntő. Helyi szinten Érdekes kérdés, hogy az idők során miért lett olyan sok különböző nyelv a világon, melyek közül egyesek rokonságban állnak egymással, így valamennyire kölcsönösen is érthetők, a többség azonban annyira eltér, hogy ha beszélői kommunikálni akarnak egymással, akkor vagy az egyiküknek kell tudni a másik nyelvét, vagy mindkettőjüknek egy közös harmadik nyelvet. A probléma természetesen akkortól felmerült, amikor az emberiség elkülönülten fejlődő csoportjai külön nyelveket kezdtek beszélni, de ezek a csoportok alig érintkeztek egymással. Egy idő után azonban létrejöttek a világ első államai, ezek terjeszkedtek is, sőt távolabbi népekkel vékony le angolul.
Bedobás után feloldódik, és szétoszlatja a horog körül az etetőanyagot. Rod Pod: több bot tartására alkalmas, földre állítható eszköz.
Shock Bead: gumiütköző, melyet nagy távolságú dobás esetén a csomó elé erősítenek Silkworm: fonott előkeanyag. Snap Link Bead: karabinerrel forgókapoccsal ellátott, átfúrt műanyag gyöngy, melynek furatán keresztül lehet húzni egy műanyag csövet az Anti-Tangle-Boom készítéséhez. Stringer Needle: csalizótű, ezzel fűzik fel a bojlikat a PVA-zsinór-nyalábra.
Stringer: PVA-zsinór-kötegre fűzött etetőbojlik. Sweetener: édesítőanyag a bojlikeverékhez.
Amerikai palacsinta recept (pancake recipe)
Swinger: optikai kapásjelző, amelyet az orsó és az elektromos kapásjelző közé erősítenek, az ejtős kapásokat jól mutatja. Swiel Bead: forgókapocsra erősített, átfúrt műanyag gyöngy. Unhooking Mat: terítő, erre fektetik a pontyot a horog kivételekor, hogy megvédjék a sérülésektől. Ha megtanulja a pecás ezeket a fogalmakat, máris mehet horgászni.
Erre az útra azonban nem egyedül megy, vele tart ugyanis a fejlődéstől való félelme is. Mi lesz, ha a kínaiak új horgászmódszert találnak fel?